Re: Translation s'il vous plâit/por favor :-)
Pierre Sahores
sc at sahores-conseil.com
Thu Mar 22 16:21:02 EDT 2012
Hi Tim,
No big semantical differences but the use is to say "dans votre"
à votre --> to your
sur votre --> on your
dans votre --> in your
Best,
--
Pierre Sahores
mobile : 06 03 95 77 70
www.spimsco.net : la première solution saas open source et commerciale de développement sémantique préprogrammé
Le 22 mars 2012 à 20:41, Tim Jones a écrit :
> Pierre, would you mind explaining the tense differences between the three options:
>
> à votre
> sur votre
> dans votre
>
> It turns out that one of our products has the first two as the text for this exact message. Your option is a third variant and I'm now completely confused :-/
>
> Thanks,
> Tim
>
> On Mar 22, 2012, at 12:24 PM, Pierre Sahores wrote:
>
>> or :
>>
>> Copiez le fichier "<mon_fichier>" dans votre dossier "Applications"
>>
>
> _______________________________________________
> use-livecode mailing list
> use-livecode at lists.runrev.com
> Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences:
> http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
More information about the use-livecode
mailing list