Re: Translation s'il vous plâit/por favor :-)

Pierre Sahores sc at sahores-conseil.com
Thu Mar 22 16:21:02 EDT 2012


Hi Tim,

No big semantical differences but the use is to say "dans votre"

à votre --> to your
sur votre --> on your
dans votre --> in your

Best,
--
Pierre Sahores
mobile : 06 03 95 77 70
www.spimsco.net : la première solution saas open source et commerciale de développement sémantique préprogrammé

Le 22 mars 2012 à 20:41, Tim Jones a écrit :

> Pierre, would you mind explaining the tense differences between the three options:
> 
> 	à votre
> 	sur votre
> 	dans votre
> 
> It turns out that one of our products has the first two as the text for this exact message.  Your option is a third variant and I'm now completely confused :-/
> 
> Thanks,
> Tim
> 
> On Mar 22, 2012, at 12:24 PM, Pierre Sahores wrote:
> 
>> or :
>> 
>> Copiez le fichier "<mon_fichier>" dans votre dossier "Applications"
>> 
> 
> _______________________________________________
> use-livecode mailing list
> use-livecode at lists.runrev.com
> Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences:
> http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode





More information about the use-livecode mailing list